Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова

Читать книгу - "Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова"

Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова' автора Галина Львовна Романова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

810 0 15:22, 08-05-2019
Автор:Галина Львовна Романова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Говорят, что в одиночку никому не под силу изменить этот мир. Но рано или поздно рождается тот, кто опровергает это утверждение. По пыльным дорогам через весь материк идет, сопровождая названую сестру на родину предков, тот, о ком века спустя будут слагать легенды… Одинокий орк по имени Брехт. Правда, пока он еще не знает о том, кем ему придется стать в конце пути…
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 249
Перейти на страницу:

— Куда мы идем? — прошипела девушка, когда Уртх свернул в какой-то закоулок.

— В одно тихое местечко, где нам никто не помешает…

— Только посмей ко мне прикоснуться! Ты — грубый, неотесанный мужлан! Чудовище! Гурх!

— Не могу не согласиться с последним утверждением, — галантно ответил старый сотник. — Надеюсь, ты знаешь, чем знамениты гурхи?

— А… э-э… — Задумавшись, Гайна споткнулась, и орк поддержал ее. — Нет!

— Тем, — оскалился он, — что нам невозможно отказать! Мы всегда находим убедительные аргументы в свою пользу!

Но очевидно, каждый из них имел в виду что-то свое, потому что Гайна тут же заявила:

— Ничего у тебя не получится! У нас не может быть детей!

— Ну и хорошо! — заявил Уртх так энергично, что девушка споткнулась второй раз, после чего ее легко подхватили на руки. — Не придется мучиться угрызениями совести и на старости лет возиться с пеленками! Молодняк надо заводить, пока сам молод. А стоит старости чуть-чуть помахать рукой издали — и все! Каждый новый пищащий комок вызывает только раздражение!

Продолжая ворчать, орк дотащил свою пленницу до небольшой каморки под лестницей. Эта часть дворца была необитаемой, поскольку находиться тут было опасно для жизни: внутренние стены и лестницы кое-где обвалились. Но гордый сын гор вспомнил молодость и обустроил среди завалов приличную «пещерку», куда и поместил шипящую от злости Гайну.

— Вот так-то лучше! А теперь посиди немного молча, красавица, а я подумаю, что мне с тобой делать!

— Ты настолько стар, что не помнишь, что и как надо делать? — презрительно скривила губы девушка.

— Но-но! — погрозил пальцем старый сотник. — Если ты сомневаешься во мне как в мужчине, я хоть сейчас готов доказать обратное! Впрочем, сначала — дело, а удовольствие — потом!

С этими словами он уселся на обломок ступени и действительно задумался, что-то чертя ножом на полу. Гайна несколько раз попыталась освободиться и дергала связанными запястьями, но безрезультатно.


В ту ночь острое чувство опасности не дало старому сотнику сомкнуть глаз. Он слышал, лежа у порога, как уходит Терезий, но не подумал остановить молодого князя. В конце концов, ему тоже несладко среди магри, а если учесть, что снаружи ему почудился голосок девушки… Эх, ну почему он не отправился следом? Хотя тогда в плену оказались бы все, а Уртх предпочитал оставаться на свободе, понимая, что только так сможет помочь Терезию. Брехта с Льором он тоже не хотел оставлять в беде. Сотник успел сбежать из комнаты, заслышав в коридоре приглушенные шаги и голоса, и полночи метался по дворцу, сбивая погоню со следа, пока не нашел это местечко. Здесь было безопасно — в плане пряток среди камней и расщелин лучше орков были лишь подземники. А теперь, когда у него в руках заложница, он реально сможет помочь друзьям.


Время для Сорки остановилось: минуты теперь тянулись неимоверно медленно. Мать посадила ее под замок в тесную комнатку, которая освещалась через три узких окошка, таких маленьких, что сквозь них девушка не пролезла бы и в человеческом облике, не то что в виде дракона. Выбить дверь было трудно — она снаружи запиралась на засов. Сорке пришлось бы сперва в этой тесноте превратиться в дракона, потом выломать дверь, потом опять стать человеком и лишь тогда выйти. А по ту сторону — стража. Девушка слышала шаги и негромкие голоса.

С каждой минутой в душе Сорки поднималась злость. Ну мама! Как она могла?.. А она-то так мечтала увидеть ее, так предвкушала встречу! Так радовалась!.. И ведь все было против нее! Сколько препятствий на пути! Они пробыли в дороге целый год, и ради чего? Чтобы родная мать посадила любимую дочку под арест, как преступницу, а с ее друзьями обращалась еще хуже? И как мог папа, ее милый, добрый, ласковый папа любить такую женщину? Или так и надо, чтобы милые, добрые и ласковые любили свою противоположность? Девушка уже кое-что знала о том, что такое церемония выбора — подружки просветили, — и слышала, что у магри пары образуются на всю жизнь. Подобно всем девушкам мира, Сорка мечтала встретить того единственного и неповторимого, с кем проживет всю жизнь в любви и согласии и умрет в один день. Но сейчас впервые задумалась о том, что была бы рада, если бы отец нашел себе другую женщину.

А она сама? Только любовь к Брехту помогла ей расправить крылья. Если с ним что-то случится, сможет ли она полюбить кого-то еще? Кого, например? Да хотя бы Терезия! Он тоже дракон, хотя и наполовину, он ее понимает… И в ту ночь на пляже она превратилась в дракона ради него, потому что знала, что князь потратит на это слишком много времени и сил.

Она расправила крылья ради другого…

Мысль об этом заставила Сорку всерьез задуматься над тем, кого же она в самом деле любит. Брехт надежный, добрый, заботливый, хотя вспыльчивый и резкий. И боится высоты. Терезий совсем не такой. Он… какой-то близкий. И смотрит на нее, как на женщину, в то время как Брехт видит в ней лишь сестренку. Но в Тире он назвал ее своей женой!.. Случайно или…

Брехт! — не в силах больше терпеть неопределенность, позвала Сорка. — Ты где?

Несколько секунд царило молчание, а потом…

Тебе как ответить? Правду или в рифму?

Брехтик, миленький. — От радости Сорка послала ему мысленный поцелуй. — Ты почему не отзывался так долго? Я тебя звала-звала…

Плохо, выходит, звала!.. Я тут чуть со скуки не окочурился!

Брехт, а ты где?

Ну вот, опять! Неужели и так непонятно, что я в вашей тюрьме, будь она неладна!

А что ты там делаешь?

На сей раз до сознания Сорки долетели лишь обрывки мыслей, но они оказались настолько красноречивыми, что девушка покраснела.

Удрать хочу, — исчерпав свой запас выражений, которых приличной девушке слышать не следовало, ответил орк. — А ты мне мешаешь!

Я-а-а? Мешаю? Но как? Где ты и где я?

Ты отвлекаешь меня на болтовню. Я не шаман, чтобы делать два дела одновременно. Я, вместо того чтобы искать выход, сейчас сижу и разговариваю с тобой! Чем мешать, помогла бы!

Как?

Копьишко мое куда-то задевали твои соплеменники! Достань его!

Но как?

А это не мое дело! Я со своей задачей справился — доставил тебя к мамочке. Так что теперь твоя очередь действовать!

Он был прав. Настолько прав, что Сорка замолчала, всерьез обдумывая, что и как может сделать для спасения своих друзей. Решившись, она встала и подошла к двери, громко и сильно постучала в нее кулаком.


Убедившись, что в ближайшее время никто не полезет в его мозги с дурацкими вопросами, Брехт вернулся к прерванному занятию. А именно — простукиванию стен. Он не ругал себя за то, что не занялся этим раньше — просто орки, несмотря на то что живут под землей в пещерах, не могут договариваться с камнями. Будь на его месте подземник или хотя бы темный альфар, тот за несколько часов ухитрился бы найти общий язык со стенами подземелья, и те расступились бы сами. Орки тоже владели кое-какими секретами, но до настоящих жителей подземелья им было далеко. Впрочем, на то, чтобы ввести в заблуждение остальные расы, их сил хватало.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 249
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: